El Premio Nobel de Literatura fue para Abdulrazak Gurnah
El novelista de Tanzania, Abdulrazak Gurnah, ganó el Premio Nobel de Literatura 2021. El escritor, que reside en Gran Bretaña desde 1960, fue galardonado por el jurado que destacó su mirada "intransigente y compasiva de los efectos del colonialismo y el destino del refugiado en el abismo entre culturas y continentes". Gurnah nació en la isla de Zanzíbar, pero vive en Inglaterra, donde publicó diez novelas y varios cuentos en los que aborda la temática de los asilados en el mundo.
Un ganador inesperado
El jurado destacó que las novelas de Gurnah "se alejan de los estereotipos y muestran un África culturalmente diversificado y desconocido para muchos". Por otra parte, la Academia Sueca remarcó que el autor "rompe conscientemente con las convenciones, cambiando la perspectiva colonial para resaltar la de las poblaciones indígenas". El novelista comenzó a escribir a los 21 años, en el exilio inglés. Si bien su escritura fue desarrollada fuera de su patria, mantuvo una fuerte relación con la tierra que dejó atrás.
El escritor estudió en la Universidad Bayero Kano en Nigeria, pero luego se trasladó a la Universidad de Kent, donde se doctoró en 1982. En esa casa de altos estudios británica ejerce como profesor y director de los estudios de grado en el departamento de inglés. Sus investigaciones académicas se centran en el post-colonialismo y en el colonialismo especialmente relacionado con África, el Caribe e India. El autor tanzano se impuso ante otros escritores que aparecían como candidatos a ganar el premio, como la francesa Annie Ernaux, el keniano Ngũgĩ wa Thiong’o y el japonés Haruki Murakami.
Las novelas disponibles en español
El autor tanzano tiene diez novelas y varios cuentos, todos escritos en inglés, y sólo tres obras traducidas al castellano. La primera es Paraíso, una novela histórica, publicada en 1994. En ella, el autor cuenta la historia de Yusuf, un niño nacido en una ciudad ficticia de Tanzania a principios del siglo XX. También se puede conseguir en en español, En la orilla, un relato que cuenta la travesía de un hombre que llega desde una isla del océano Índico a la ciudad de Gattwick. Por último, fue traducida Precario silencio (1998), que retrata la vida de joven que se marcha de Zanzíbar a Inglaterra.